|
La vida de Consol Vidal (1953) transcorre entre Girona i Crespià. Viu intensament la poesia des de 1997, no només com a poeta sinó com a activista en la profusió de recitals i espais de lectura. Diversos poemes seus han estat seleccionats en més d’una ocasió al Festival de Poesia de Girona, a l’Alguer o a la Cova del Drac de Barcelona.
Ha publicat, així mateix, en opuscles i revistes. Manté un fort lligam amb el Centre cívic de de Ter, Can Ninetes, en el seu extens ventall de propostes a l’entorn de la poesia.
Després d’un llarg recorregut com a poeta i promotora de recitals i espais de lectura, Consol Vidal publica ara el seu primer llibre de poemes. A Desert: pell i desig l’autora plasma les seves vivències durant quatre viatges al sud de Tuníssia, durant els quals ha viscut al desert del Sàhara i conviscut amb els seus habitants. Segons l’autora, el desert conté una màgia i un misteri que fan créixer la passió i ajunten els cinc sentits. El seu silenci em reporta la passió i la força de la vida… És per a mi un cant a la lentitud del temps.
El poemari està dividit en quatre capítols, cadascun d’ells corresponent a un dels viatges que Consol Vidal va fer entre febrer del 2004 i el juny del 2005. Els poemes que els representen són plens de somnis, de desitjos íntims i delirants i de ferides, en un context exòtic i particular en què el cos i la natura es deixen anar, juguen, flueixen i es cremen. Tots ells, són presentats en aquest llibre amb una traducció a l’àrab que ha anat a cura de Mostafà Shaimi.
Diversos poemes de Consol Vidal han estat seleccionats fins ara al Festival de Poesia de Girona, a l’Alguer o a la Cova del Drac de Barcelona i seves són diverses propostes relacionades amb la poesia que ja s’han dut a terme, com Tres dones, tres deserts, Nit de les cultures, Cavalcada de poesia, Nit eròtica o Nit de l’amor. Per la seva banda, Mostafà Shaimi és natural de la ciutat d’Oujda, prop de la frontera del Marroc amb Algèria i actualment viu a Banyoles, on s’ha convertit en un dels immigrats més coneguts per la seva tasca d’integració del col·lectiu musulmà. Ha treballat com a professor d’àrab a l’Escola d’adults de Salt i també escriu poesia.
Presentació del llibre Desert: pell i desig, de Consol Vidal
Editorial CCG Edicions
Col·labora la Biblioteca Salvador Allende
CAN NINETES
C. Santa Eugènia de Ter, 146
Tel. 972 245 111
8 de la tarda
Quim Curbet és fill del
CCG Edicions
El primer llibre de poemes de Consol Vidal presenta la traducció a l’àrab
DIARI DE GIRONA > Després d’un llarg recorregut com a poeta i promotora de recitals i espais de literatura, Consol Vidal (Girona, 1953) publica ara el seu primer llibre de poemes, Desert: pell i desig (CCG Edicions). El llibre té la particularitat de presentar els poemes en la versió original catalana però també traduïts a l’àrab. L’autora plasma en aquest llibre les vivències durant quatre viatges al sud de Tunísia, durant els quals ha viscut al desert del Sàhara i conviscut amb els seus habitants. Segons l’autora, el desert conté «una màgia i un misteri que fan créixer la passió i ajunten els cinc sentits». «És per a mi un cant a la lentitud del temps». El poemari es presentarà el proper dia 16, al Centre cívic de